[*10*] @zz1y hay que respetar la manera de hablar de ambos sitios, no se puede imponer a un pais entero una manera de hablar distinta a la que no esta acostumbrado. No veo el motivo para que te ofendas
[*9*] @espantagaviotas ¿Y para qué tenemos que aprendernos esas bobadas? Ya no es sólo que su utilidad real sea prácticamente nula, es que, desde que yo empecé a estudiar, se han cambiado las normas mínimo 3 veces, es decir, que lo enseñado está condenado a quedar obsoleto rápidamente.
El único motivo por el que veo que pueda enseñarse análisis sintáctico es para que los chavales puedan aprender a estructurar bien su lenguaje, pero, para eso, sería mucho mejor que hiciesen una clase especializada en Lógica y Teoría del Lenguaje o similar.
[*14*] @ceo_crescent No voy a entrar a debatir eso de que si nació en España, es lo que tiene que ser, porque me parece absurdo. Pero luego hay muchos que se braman altisonantes el que esta lengua se la segunda más hablada del mundo, y luego desprecien a los restantes 400 millones.
Además, la RAE, colabora en compañía con otras Academias, así que se decide en función de las propuestas de estas.
[*20*] @espantagaviotas No respondes a mis críticas. La teoría vigente es una convención académica que se cambia a cada pocos años, resultando inservible a largo plazo. Y si lo importante es comprender la estructura lógica de la frase (qué elemento cumple qué función), ¿por qué no hacerlo desde la Lógica, que ya tiene un cuerpo teórico fijo y mucho mejor y más claro que la Sintáctica? ¿Por qué tengo que aprenderme nombres rimbombantes y efímeros cuando podría estar estudiando la estructura lógica de la oración?
[*11*] @doowap No digo imponer, la gente seguirá utilizando la que posea como costumbre, digo que la imagen de los Simpsons si que me molesta. Pero en todo caso, puestos a "imponer" supongo que la mayoría decide. Al igual que cuando la RAE aceptó la palabra armondiga (o almondiga), cosa que solo lo dicen las personas mayores de España y que nunca he escuchado en otros sitios castellanoparlantes.
He tenido la ''fortuna'' de comenzar el Bachillerato con la LOMCE. Pues bien, ahora el análisis sintáctico se basa en la Nueva Gramática de la RAE que en mi opinión y en la de muchos profesores es un auténtico desastre. Detalles como que ''segundo'' sea un cuantificador o, nuevos complementos como ''Adjunto periférico'' . Ahora ya no son ''adjetivos determinativos y calificativos'' sino ''determinantes'' y ''adjetivos calificativos y relacionales''.
[*17*] @amadalider Te cito lo que pone en la web de la RAE.
''La Nueva gramática de la lengua española (2009-2011), primera gramática académica desde 1931, es una obra consensuada por todas las academias de la lengua. - See more at: http://www.rae.es/recursos/gramatica/nueva-gramatica#sthash.BfY2ZtMv.dpuf''
Bueno, a ti no te resultará útil, pero a mí sí. Un idioma lo puedes aprender ''al mogollón'' o con una metodología el triple de eficaz. A mí saber sintaxis me hace comprender muchísimo mejor nuevas lenguas a estudiar. Por ejemplo, el alemán, donde un posesivo dependiendo que sea un Complemento Directo o un Sujeto se escribe de una forma u otra.
[*20*] @espantagaviotas A ver, la antigua gramática según la RAE se ha mantenido más de 70 años, no es que cambie cada 5. Aunque a mi parecer la RAE es un órgano prescriptivista y no se debería educar mediante esa perspectiva.
La sintaxis es lógica, sólo que hay diferentes formas de interpretar o configurar una lengua. Está la gramática generativa, estructuralista, etc. Hay un millón de formas y se coge la que ha impuesto la autoridad de turno. Yo también estoy en contra de ello, se podría hacer mejor, como casi todo en este sistema educativo, pero la sintaxis que se da tampoco es que sea totalmente inútil.
Creo que esta noticia es vieja de cuando ya querían cambiar la "uve" por "be baja" para unificar los abecedarios de latinoamerica y españa...ah y quitar la "ñ" como letra
[*10*] @zz1y Hay algo en otros idiomas (como el gallego, del que me siento orgulloso) que tenemos la forma escrita obligada para todos por igual, pero cuando se habla, hay diferentes formas según las zonas (la "gheada" (ghato en vez de gato) el "seseo" y diferentes formas de decir algunas palabras y expresiones que están completamente permitidas... Y sintiéndolo mucho, si en España, origen de esta lengua, es de cierta manera, me da igual cómo lo habléis, pero la forma escrita debería estar establecida para todos, como dios manda
Pues permitidme que me sienta ofendido, los nacidos en España suponen 45 millones de hablantes del castellano, de la América Hispana somos 400 millones los que la llamamos de esta forma, la RAE, aunque no os guste, también nos tiene en cuenta a nosotros, que también hablamos este hermoso idioma. (por otro lado, la noticia es del 2010)
24 Comentarios