[ ASÍ VA ESPAÑA ] Hipocresía de algunos

240 Comentarios

destacado
#1 por angel__
4 feb 2016, 21:04

Aznar no tiene ese problema, habla perfecto ingles en publico y catalán en la intimidad.

destacado
#2 por gary_webb_my_idol
4 feb 2016, 21:05

Toda la razón. Este año vamos a mandar un canción en inglés a eurovisión y no pasa nada. ¿Os imagináis la que liarían los medios si la canción fuese en catalán?

6
#3 por javidex
4 feb 2016, 21:06

Eso seran algunos tontitos que consideran dicho idioma malo... pero a mi no me molesta siempre que sea entre cataloparlantes pues yo no lo hablo ni entiendo.

Mucho cateto hay suelto.

2
#4 por fernandius7
4 feb 2016, 21:06

Yo me quejo de que algo esté en catalan porque no lo entiendo ya que no estudio catalan, sin embargo en ingles lo entiendo y me resulta absurda una traduccion.

3
#5 por sirronkcuhc
4 feb 2016, 21:07

Para aquellos que no entiendan que pone:
Hablas en inglés y no pasa nada.


Hablas en catalán y todo el mundo pierde la cabeza.

1
#6 por agui102
4 feb 2016, 21:07

Con lo del ingles siempre me acuerdo de una amiga que es profesora de ingles y me comentaba algunas anécdotas para mearse de la risa, alumnos que la palabra confortable la pronunciaban conforteibol y alguno llego a decir que los nativos no sabían pronunciar bien.

#7 por laharl1984
4 feb 2016, 21:13

#2 #2 gary_webb_my_idol dijo: Toda la razón. Este año vamos a mandar un canción en inglés a eurovisión y no pasa nada. ¿Os imagináis la que liarían los medios si la canción fuese en catalán?los de la RAE han puesto el grito en el cielo XDD

#8 por rivoluze17
4 feb 2016, 21:17

El inglés es un idioma hablado por cientos de millones de personas en todo el mundo y el idioma utilizado para los negocios, la diplomacia y las organizaciones internacionales.
El catalán es cooficial en una comunidad autónoma de España, únicamente se habla allí y ni siquiera por todos sus habitantes.
Son pequeñas diferencias.

3
#9 por ceo_crescent
4 feb 2016, 21:20

#4 #4 fernandius7 dijo: Yo me quejo de que algo esté en catalan porque no lo entiendo ya que no estudio catalan, sin embargo en ingles lo entiendo y me resulta absurda una traduccion.@fernandius7 Básicamente lo mismo que tu. Como gallego además, también entendería que alguien que no tiene ni la más remota idea de mi idioma natal prefiera que le pongan cosas en inglés que en gallego... es algo completamente lógico. Creo...

1
#10 por Berny_Brambel
4 feb 2016, 21:21

#4 #4 fernandius7 dijo: Yo me quejo de que algo esté en catalan porque no lo entiendo ya que no estudio catalan, sin embargo en ingles lo entiendo y me resulta absurda una traduccion.Pues ya sabes, si te ofende no entender algo por no haberlo estudiado, estudia, así nada te ofenderá.

bromas a parte, siempre pensé que seria interesante que en las escuelas se enseñara un poco de todas las lenguas oficiales de España, tenemos un montón de cultura que la tenemos abandonada.

#11 por ahiosquedais
4 feb 2016, 21:23

Eh, ¿tal vez porque inglés se estudia en toda España y Catalán no? Tal vez solo sea eso, eh

#2 #2 gary_webb_my_idol dijo: Toda la razón. Este año vamos a mandar un canción en inglés a eurovisión y no pasa nada. ¿Os imagináis la que liarían los medios si la canción fuese en catalán?A mí no me gusta que la canción sea en inglés, pero bueno, como es el idioma utilizado internacionalmente... Pero en este festival se tiene que representar a toda España. El inglés es un idioma que se estudia en todo el país. El catalán solo lo habla una minoría del país. Me molestaría igual que llevaran una canción en gallego o en vasco.

7
#12 por lolnomi
4 feb 2016, 21:31

#8 #8 rivoluze17 dijo: El inglés es un idioma hablado por cientos de millones de personas en todo el mundo y el idioma utilizado para los negocios, la diplomacia y las organizaciones internacionales.
El catalán es cooficial en una comunidad autónoma de España, únicamente se habla allí y ni siquiera por todos sus habitantes.
Son pequeñas diferencias.
@rivoluze17 El inglés no es oficial en España, el catalán y sus diversas variantes territoriales sí lo son. Es la lengua materna de más personas en España que el inglés, además de estar más representado en los sistemas de enseñanza públicos de las tres comunidades donde se habla. Y, por último, representa una parte de la cultura de este país, cosa que desde luego no hace el inglés.

2
#13 por powerhorse
4 feb 2016, 21:36

#11 #11 ahiosquedais dijo: Eh, ¿tal vez porque inglés se estudia en toda España y Catalán no? Tal vez solo sea eso, eh

#2 A mí no me gusta que la canción sea en inglés, pero bueno, como es el idioma utilizado internacionalmente... Pero en este festival se tiene que representar a toda España. El inglés es un idioma que se estudia en todo el país. El catalán solo lo habla una minoría del país. Me molestaría igual que llevaran una canción en gallego o en vasco.
@irua Pues no sé por qué c0ño te tiene que importar. Son idiomas que pertenecen a tu país. Y si no estás dispuesto a defender el Catalán como patrimonio cultural de España, que no te extrañe que un catalán se quiera idependizar de ti.

1
#14 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 21:39

#9 #9 ceo_crescent dijo: #4 @fernandius7 Básicamente lo mismo que tu. Como gallego además, también entendería que alguien que no tiene ni la más remota idea de mi idioma natal prefiera que le pongan cosas en inglés que en gallego... es algo completamente lógico. Creo...@ceo_crescent Pues no, mejor en gallego, al.lot. Si no se da apoyo a las lenguas minorizadas y hasta vosotros las menospreciais se perderán.

1
#15 por blowitup
4 feb 2016, 21:43

Habla como quieras pero ese IN English ahi metido suena de lo más antinatural posible

#16 por rivoluze17
4 feb 2016, 21:47

#12 #12 lolnomi dijo: #8 @rivoluze17 El inglés no es oficial en España, el catalán y sus diversas variantes territoriales sí lo son. Es la lengua materna de más personas en España que el inglés, además de estar más representado en los sistemas de enseñanza públicos de las tres comunidades donde se habla. Y, por último, representa una parte de la cultura de este país, cosa que desde luego no hace el inglés.El inglés está representado en los sistemas de enseñanza pública de toda España. El catalán sólo en cataluña; no se de donde te sacas las otras dos comunidades, puesto que ni el valenciano ni el balear son lo mismo que el catalán.

6
#17 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 21:48

#16 #16 rivoluze17 dijo: #12 El inglés está representado en los sistemas de enseñanza pública de toda España. El catalán sólo en cataluña; no se de donde te sacas las otras dos comunidades, puesto que ni el valenciano ni el balear son lo mismo que el catalán.@rivoluze17 Son lo mismo, puto anormal.

#18 por thepartypooper
4 feb 2016, 21:52

#16 #16 rivoluze17 dijo: #12 El inglés está representado en los sistemas de enseñanza pública de toda España. El catalán sólo en cataluña; no se de donde te sacas las otras dos comunidades, puesto que ni el valenciano ni el balear son lo mismo que el catalán.@rivoluze17 Con el comentario de que el valenciano y el balear no son lo mismo que el catalan ya te has quedado retratado.

1
#19 por kl0x
4 feb 2016, 22:06

#11 #11 ahiosquedais dijo: Eh, ¿tal vez porque inglés se estudia en toda España y Catalán no? Tal vez solo sea eso, eh

#2 A mí no me gusta que la canción sea en inglés, pero bueno, como es el idioma utilizado internacionalmente... Pero en este festival se tiene que representar a toda España. El inglés es un idioma que se estudia en todo el país. El catalán solo lo habla una minoría del país. Me molestaría igual que llevaran una canción en gallego o en vasco.
@irua ¿Molestarte algo que tenga que ver con Eurorisión?

#20 por marypoppins3
4 feb 2016, 22:07

#18 #18 thepartypooper dijo: #16 @rivoluze17 Con el comentario de que el valenciano y el balear no son lo mismo que el catalan ya te has quedado retratado. @thepartypooper El valenciano, el balear y el catalán son la misma lengua, pues tienen los mismos orígenes. Lo que sí es cierto es que, por la zona en que se encuentra, cada región ha tenido contacto con lenguas diferentes y eso ha creado los diferentes dialectos con algunas variantes de pronunciación o de léxico. Lo mismo que pasa en España, no es igual el español del norte que el del sur.
El catalán ha formado parte de la cultura hispánica, el inglés no.

1
#21 por kl0x
4 feb 2016, 22:08

#5 #5 sirronkcuhc dijo: Para aquellos que no entiendan que pone:
Hablas en inglés y no pasa nada.


Hablas en catalán y todo el mundo pierde la cabeza.
@sirronkcuhc Aunque no hables catalán, conoces el meme y sabes la segunda parte de la frase.. y si ni así, aún se entiende, y si ni por esas google translate..

#22 por kl0x
4 feb 2016, 22:09

#12 #12 lolnomi dijo: #8 @rivoluze17 El inglés no es oficial en España, el catalán y sus diversas variantes territoriales sí lo son. Es la lengua materna de más personas en España que el inglés, además de estar más representado en los sistemas de enseñanza públicos de las tres comunidades donde se habla. Y, por último, representa una parte de la cultura de este país, cosa que desde luego no hace el inglés.@lolnomi Sal de Cataluña con el catalán, te comerás un colín..

2
#23 por blackdracko
4 feb 2016, 22:10

#16 #16 rivoluze17 dijo: #12 El inglés está representado en los sistemas de enseñanza pública de toda España. El catalán sólo en cataluña; no se de donde te sacas las otras dos comunidades, puesto que ni el valenciano ni el balear son lo mismo que el catalán.@rivoluze17 Fachitas, corrigiendo a filologos desde tiempos immemoriales. Porque obviamente tener ortografia, gramática y sistemas completamente idénticos no hacen que sea la misma lengua, porfavor dame otro ejemplo en que se de esto, sera entretenido verte estallar la cabeza si es que aun queda algo ahi dentro.

1
#24 por kl0x
4 feb 2016, 22:10

#13 #13 powerhorse dijo: #11 @irua Pues no sé por qué c0ño te tiene que importar. Son idiomas que pertenecen a tu país. Y si no estás dispuesto a defender el Catalán como patrimonio cultural de España, que no te extrañe que un catalán se quiera idependizar de ti.@powerhorse ¿Y por qué ha de importarle a alguien una lengua que no usa y que a nivel global no la habla ni el Tato?

3
#25 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 22:12

#24 #24 kl0x dijo: #13 @powerhorse ¿Y por qué ha de importarle a alguien una lengua que no usa y que a nivel global no la habla ni el Tato?@kl0x Está cerca entorno a la décima más hablada de la unión Europea y no es oficial porque al gobierno facha de Madrid no le da la gana pedir que lo sea. Y por esos insultos dais todos puto asco y Spian es la vergüenza que es.

1
#26 por obrero_liberal
4 feb 2016, 22:17

Que miren su dni, saben lo que pone

1
#27 por bf109
4 feb 2016, 22:21

Yo no he nacido en Cataluña. ¿Sabéis cuantas oportunidades me ha ofrecido la enseñanza pública de aprender Catalán? Ninguna. ¿Sabéis que han hecho los políticos nacionalistas de Cataluña o los del resto de España para que eso cambie? Nada, quieren que las lenguas como el vasco, catalán o el bable sean únicos de cada región para seguir con los nacionalismos.
A mi si que me molesta que me hable una persona en catalán cuando sabe castellano porque yo no he tenido esa oportunidad de aprenderlo.

Respecto al inglés, cualquier ingeniero o científico que quiera progresar y que su trabajo sea reconocido a nivel internacional y no solo al nivel de un solo idioma, necesita el inglés que además es el idioma internacional de la aviación.

3
#28 por lest
4 feb 2016, 22:42

Inglés, una de las lenguas más habladas del mundo.
Catalán, lengua que sólo se habla en una parte de España, y otra pequeña de Francia, además de la superpotencia Andorra.

En España se habla más inglés que catalán, mucho más de hecho.

2
#29 por adceyre
4 feb 2016, 22:51

#2 #2 gary_webb_my_idol dijo: Toda la razón. Este año vamos a mandar un canción en inglés a eurovisión y no pasa nada. ¿Os imagináis la que liarían los medios si la canción fuese en catalán?@gary_webb_my_idol Serrat quiso cantar en catalán en Eurovisión, hace ya sus años, y se lo denegaron.

#30 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 22:58

#27 #27 bf109 dijo: Yo no he nacido en Cataluña. ¿Sabéis cuantas oportunidades me ha ofrecido la enseñanza pública de aprender Catalán? Ninguna. ¿Sabéis que han hecho los políticos nacionalistas de Cataluña o los del resto de España para que eso cambie? Nada, quieren que las lenguas como el vasco, catalán o el bable sean únicos de cada región para seguir con los nacionalismos.
A mi si que me molesta que me hable una persona en catalán cuando sabe castellano porque yo no he tenido esa oportunidad de aprenderlo.

Respecto al inglés, cualquier ingeniero o científico que quiera progresar y que su trabajo sea reconocido a nivel internacional y no solo al nivel de un solo idioma, necesita el inglés que además es el idioma internacional de la aviación.
@bf109 Pues a mi me gustaría que se ofreciera esa oportunidad.

#31 por skillet483
4 feb 2016, 23:12

¿Hay que proteger todos estos idiomas, lenguas cooficiales o como queráis llamarlo? Por supuesto que sí. Lo que no me parece tan bien, es que en unas oposiciones del Estado, no puedas presentarte en algunas comunidades autónomas por el "problema" de la lengua (por poner un ejemplo de las barreras lingüísticas que hay). No es justo.

3
#32 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:13

#31 #31 skillet483 dijo: ¿Hay que proteger todos estos idiomas, lenguas cooficiales o como queráis llamarlo? Por supuesto que sí. Lo que no me parece tan bien, es que en unas oposiciones del Estado, no puedas presentarte en algunas comunidades autónomas por el "problema" de la lengua (por poner un ejemplo de las barreras lingüísticas que hay). No es justo. @skillet483 ¿Y como piensas protegerlas sino? XDD

1
#33 por skillet483
4 feb 2016, 23:20

#32 #32 davo_desencadenado dijo: #31 @skillet483 ¿Y como piensas protegerlas sino? XDD @davo_desencadenado Si tu idea de protegerlas es que en toda España se estudie gallego, euskera, bable, catalán por imposición y obligación mal vamos... Solo hay que ver cómo nos va en inglés para saber qué pasaría xD

3
#34 por kl0x
4 feb 2016, 23:20

#25 #25 davo_desencadenado dijo: #24 @kl0x Está cerca entorno a la décima más hablada de la unión Europea y no es oficial porque al gobierno facha de Madrid no le da la gana pedir que lo sea. Y por esos insultos dais todos puto asco y Spian es la vergüenza que es.@davo_desencadenado Según la wiki lo hablan 5.1 millones de personas, lo que la situaría en la 17a posición, por detrás del finlandés, así que ahí se quedaría aunque fuera oficial. Sigo sin entender, y mucho menos compartir, la importancia que queréis darle, fuera de Cataluña, es inútil..

4
#35 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:21

#33 #33 skillet483 dijo: #32 @davo_desencadenado Si tu idea de protegerlas es que en toda España se estudie gallego, euskera, bable, catalán por imposición y obligación mal vamos... Solo hay que ver cómo nos va en inglés para saber qué pasaría xD @skillet483 A mi me habéis impuesto el castellano. No me parece una mala idea imponeros una lengua a vosotros. Solo es imitar el sistema lingüistico suizo, ese sí es igualitario.

1
#36 por mypaces
4 feb 2016, 23:22

#20 #20 marypoppins3 dijo: #18 @thepartypooper El valenciano, el balear y el catalán son la misma lengua, pues tienen los mismos orígenes. Lo que sí es cierto es que, por la zona en que se encuentra, cada región ha tenido contacto con lenguas diferentes y eso ha creado los diferentes dialectos con algunas variantes de pronunciación o de léxico. Lo mismo que pasa en España, no es igual el español del norte que el del sur.
El catalán ha formado parte de la cultura hispánica, el inglés no.
@marypoppins3 Pues no lo llamen catalán porque no es así. Debería existir un nombre para englobar a la familia lingüística. Anda qué, mientras tanto di conmigo, Bolear, valenciano y catalán, :D Yo diría que al ser el reino de aragón, deberiamos llamarlo aragonés que tiene MUCHO más sentido :)

3
#37 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:22

#34 #34 kl0x dijo: #25 @davo_desencadenado Según la wiki lo hablan 5.1 millones de personas, lo que la situaría en la 17a posición, por detrás del finlandés, así que ahí se quedaría aunque fuera oficial. Sigo sin entender, y mucho menos compartir, la importancia que queréis darle, fuera de Cataluña, es inútil..@kl0x Son 9-10 millones.

#38 por albert9lopez
4 feb 2016, 23:23

Recuerdo una vez que un andaluz me increpo por responder en catalan a una pregunta que un marroqui me hizo en castellano (entendia el catalan y ambos lo sabiamos). Flipe, nunca pense que me reprocherian hablar en mi idioma en mi tierra...

#39 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:23

#34 #34 kl0x dijo: #25 @davo_desencadenado Según la wiki lo hablan 5.1 millones de personas, lo que la situaría en la 17a posición, por detrás del finlandés, así que ahí se quedaría aunque fuera oficial. Sigo sin entender, y mucho menos compartir, la importancia que queréis darle, fuera de Cataluña, es inútil..@kl0x Cualquier lengua es inutil fuera de donde se habla, puto anormal.

1
#40 por emetect
4 feb 2016, 23:24

#23 #23 blackdracko dijo: #16 @rivoluze17 Fachitas, corrigiendo a filologos desde tiempos immemoriales. Porque obviamente tener ortografia, gramática y sistemas completamente idénticos no hacen que sea la misma lengua, porfavor dame otro ejemplo en que se de esto, sera entretenido verte estallar la cabeza si es que aun queda algo ahi dentro.Si bien estoy de acuerdo contigo, intenta decirles a los serbios, los bosnios y los croatas que el idioma que hablan es uno solo y el mismo para todos, igual no te decapitan.

1
#41 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:25

#36 #36 mypaces dijo: #20 @marypoppins3 Pues no lo llamen catalán porque no es así. Debería existir un nombre para englobar a la familia lingüística. Anda qué, mientras tanto di conmigo, Bolear, valenciano y catalán, :D Yo diría que al ser el reino de aragón, deberiamos llamarlo aragonés que tiene MUCHO más sentido :) @mypaces Es la misma lengua, se le llama catalán por convenio, pero llamarlo valenciano y balear tambien se considera correcto. El Ethnologue lo recoge como català-valencià-balear

1
#42 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:26

#36 #36 mypaces dijo: #20 @marypoppins3 Pues no lo llamen catalán porque no es así. Debería existir un nombre para englobar a la familia lingüística. Anda qué, mientras tanto di conmigo, Bolear, valenciano y catalán, :D Yo diría que al ser el reino de aragón, deberiamos llamarlo aragonés que tiene MUCHO más sentido :) @mypaces Y el aragonés es otro idioma. Que el castellano se ha encargado de desplazar y casi matar. Eso debería cambiar ya y financiar la creacion de un estándar para el aragonés

#43 por ab31
4 feb 2016, 23:26

#11 #11 ahiosquedais dijo: Eh, ¿tal vez porque inglés se estudia en toda España y Catalán no? Tal vez solo sea eso, eh

#2 A mí no me gusta que la canción sea en inglés, pero bueno, como es el idioma utilizado internacionalmente... Pero en este festival se tiene que representar a toda España. El inglés es un idioma que se estudia en todo el país. El catalán solo lo habla una minoría del país. Me molestaría igual que llevaran una canción en gallego o en vasco.
@irua Eh, quizás el catalán es un idioma oficial de España y el inglés no, quizás.

#44 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:28

#40 #40 emetect dijo: #23 Si bien estoy de acuerdo contigo, intenta decirles a los serbios, los bosnios y los croatas que el idioma que hablan es uno solo y el mismo para todos, igual no te decapitan.@emetect Sigue siendo el mismo idioma, que por razones extralingüisticas no lo reconozcan, no implica que el idioma pierda su unidad.

1
#45 por ceo_crescent
4 feb 2016, 23:31

#14 #14 davo_desencadenado dijo: #9 @ceo_crescent Pues no, mejor en gallego, al.lot. Si no se da apoyo a las lenguas minorizadas y hasta vosotros las menospreciais se perderán.@davo_desencadenado De donde sacas tu que menosprecio mi idioma natal? Soy galego parlante, y muy orgulloso, pero si entre un grupo de gente, alguien que no entiende el gallego, y todos entendemos el castellano, es de educación y lógica hablar castellano...
Me avergüenzo cuando un colega de fuera viene a pedirme traducción porque alguien encoña en no hablarle en castellano
El plurilingüismo está para usarse en las ocasiones necesarias, no para encoñarte en un idioma y a tomar por culo, o de qué cojones sirve saber idiomas si solo vas a hablar el que salga del rabo?

1
#46 por mypaces
4 feb 2016, 23:31

#41 #41 davo_desencadenado dijo: #36 @mypaces Es la misma lengua, se le llama catalán por convenio, pero llamarlo valenciano y balear tambien se considera correcto. El Ethnologue lo recoge como català-valencià-balear@davo_desencadenado bueno pues a mi me molesta que se le llame catalán al valenciano, nadie me ha pedido permiso para decir que hablo Català, me dan arcadas este pisotón cultural. Venga di conmigo, Nosaltres parlem aquí aragonès

1
#47 por skillet483
4 feb 2016, 23:32

#35 #35 davo_desencadenado dijo: #33 @skillet483 A mi me habéis impuesto el castellano. No me parece una mala idea imponeros una lengua a vosotros. Solo es imitar el sistema lingüistico suizo, ese sí es igualitario.@davo_desencadenado Y también el inglés y no te veo quejándote por ello... Desgraciadamente España es un país y Cataluña, Galicia... están dentro de España y su idioma oficial en TODO el territorio es el español. Que te guste más, que te guste menos es completamente respetable pero si a ti no te gusta que se te haya impuesto el español no hagas que el resto de millones tengamos que aprender la tuya así como así. Ese es el problema, lo que decía antes. En vez de ponernos todos de acuerdo para mantener el patrimonio que nos rodea, concienciar a la gente de ello y que se den cuenta por sí mismos de lo importante que es no, mejor un "como a mí me impusieron un idioma voy a hacer contigo lo mismo y te jodxs, así, porque me da gana".

2
#48 por emetect
4 feb 2016, 23:34

#31 #31 skillet483 dijo: ¿Hay que proteger todos estos idiomas, lenguas cooficiales o como queráis llamarlo? Por supuesto que sí. Lo que no me parece tan bien, es que en unas oposiciones del Estado, no puedas presentarte en algunas comunidades autónomas por el "problema" de la lengua (por poner un ejemplo de las barreras lingüísticas que hay). No es justo. Si las oposiciones son para un puesto ofertado en dicha comunidad autónoma y en el que te toca estar cara a la gente de la calle, lamento decirte que están en todo su derecho de exigirte que hables todas las lenguas oficiales de dicha región. La gente tiene libertad de tramitar su burocracia en ambos idiomas, y por ello se pueden dirigir a los estamentos públicos en cualquiera de ellos. El hecho de que tú no sepas una de las lenguas oficiales del territorio te incapacita para gestionar cualquier tramitación hecha en ese idioma, lo que ocasiona pérdida de eficiencia. Una persona que sepa los dos, en cambio, no tendrá ese problema, y de ahí que se establezca dicha situación de dominancia de ambos idiomas para optar al puesto.

1
#50 por davo_desencadenado
4 feb 2016, 23:36

#47 #47 skillet483 dijo: #35 @davo_desencadenado Y también el inglés y no te veo quejándote por ello... Desgraciadamente España es un país y Cataluña, Galicia... están dentro de España y su idioma oficial en TODO el territorio es el español. Que te guste más, que te guste menos es completamente respetable pero si a ti no te gusta que se te haya impuesto el español no hagas que el resto de millones tengamos que aprender la tuya así como así. Ese es el problema, lo que decía antes. En vez de ponernos todos de acuerdo para mantener el patrimonio que nos rodea, concienciar a la gente de ello y que se den cuenta por sí mismos de lo importante que es no, mejor un "como a mí me impusieron un idioma voy a hacer contigo lo mismo y te jodxs, así, porque me da gana".@skillet483 El inglés no es el tema de nuestra discusión. PEro sí, también me lo han impuesto y me parece mal. Por cierto, acabas de explicar los motivos por los que soy independentista y pancatalanista :D

1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en asivaespana.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!