88 Comentarios

Un restaurante en Cataluña con carta en catalán, que será lo siguiente, un restaurante en París con carta en francés

elputofucker

8 jul 2017, 10:05

Qué coño es kefir?

rcbdark

8 jul 2017, 10:24

Con un menú en catalán que entendería cualquier español con dos dedos de frente para que gastar dinero en traducirlo? Como mucho si fuera el dueño haría otro en ingles y ya.

penitenciagite

8 jul 2017, 11:32

Soy de Madrid, por ejemplo aquí tenemos el cabracho, pues cuando voy a Alicante, lo llaman gallina.
- perdone camarero, que es este pescado llamado gallina.
- es un pescado de roca, creo que los madrileños le llamáis cabracho.
- Ah! Perfecto.


Veis no ha pasado nada. La vida sigue

wunderdoge

8 jul 2017, 10:41

Bueno, hay algunas cosas como el "bullit", la "amanida" i el "rotllet" que no creo que alguien sin saber catalán se entere, aunque me parece bastante raro que no tengan el menú en castellano, además se ve en la esquina inferior izquierda que hay otra pagina detrás que podría ser el menú en castellano, así que igual es un hater que sólo quiere echar mierda a los catalanes.

nahgur

8 jul 2017, 11:15

[*11*] @blad ¿Hay catalanes que no entiendan el castellano?

veuets

8 jul 2017, 11:04

[*11*] ningún catalán se quejaría por tener la carta únicamente en castellano. Antes, en Barcelona, la mayoría de los bares eran de gallegos y ahora lo son de chinos. Pocos eran antes y pocos son ahora los sitios donde la carta está en catalán (ya no sólo en catalán). Luego está el que no tiene ni idea de la situación pero se atreve a opinar.

ciber2458

8 jul 2017, 10:27

[*1*] @elputofucker Una especie de yogur extremadamente liquido al que hay que ponerle azucar para comerlo, lo he probado y no es que esté muy allá.

yonkou97

8 jul 2017, 13:27

[*39*] ahí le has dado.


Pondré un ejemplo. Viene ahora a vuestro pueblo uno de otra parte de españa a hacer turismo en las fiesras. Teneis actividades propias de vuestro pueblo, pero el otro con toda la cara os dice que esas no son sus tradiciones, que se se quiten mientras el este presente y que pongan algo típico en toda españa. ¿Lo aceptariais?

Pues eso, aquí la gente ayuda con la adaptación y si hay problemas no hay problema en ayudar, pero esperamos un poco de adaptación a nuestra cultura por parte del que viene.

O seguiri

kl0x

8 jul 2017, 11:24

[*3*] @vuddiger_resurrection No es lo mismo..

Lo cierto que es quejarse por quejarse, porque el 90% es perfectamente entendible sin saber ni papa de catalán, pero es cierto que no les costaría nada ponerlo también en castellano.. hasta que se hagan república, claro jajaja

veuets

8 jul 2017, 13:44

Último comentario, ahora sí... leed el post entero, con comentarios incluidos, y entenderéis porque queremos independizarnos. Habláis como si Cataluña fuera vuestro barrio y no lo es. No sois capaces de entenderlo y no hay nada que hacer, lo hemos intentado de todas las formas. Empatía majos.

veuets

8 jul 2017, 12:59

[*33*] igual no ha quedado claro antes. Generalizáis la excepción porque no habéis pisado Catalunya. Dudo que haya sitios que no tengan carta en castellano, mucho menos grandes superficies, (que mentirosillos algunos...) Lo raro es que este en catalán y, mucho más, sólo en catalán. Pero os agarráis a un clavo ardiendo, cualquier cosa vale para despotricar, no lo contrastéis. Eso nunca.

veuets

8 jul 2017, 11:16

Iba a contestaros uno a uno pero no vale la pena. Dejadnos en paz! Dejadnos vivir tranquilos!!! Que somos cerrados e intransigentes sólo lo puede decir un pueblerino que no ha pisado Catalunya en su vida. Habláis sin conocimiento, cuando no mentís.

nodor

8 jul 2017, 13:48

[*37*] @adrirod90 No te lo crees ni tú...Ademas de ser una soberana estupidez...

[*15*] @nahgur Rotundamente ...NO.

nodor

8 jul 2017, 13:58

[*43*] @veuets Si, a mi también me lo dicen y a mi pareja...pero resulta hasta ofensivo.
La pregunta seria: ¿Que quieres decir con que no parezco catalán?

un_mirlo_blanco

8 jul 2017, 12:08

Tampoco es para tanto, en euskera sería indescifrable...

yonkou97

8 jul 2017, 11:30

[*10*] yo no he hecho erasmus, pero se supone que cuando lo haces, la universidad de acojida te pide un cierto nivel en la lengua del país, asi que no me creo eso de que les hicieran clases en ingles.

theokoles

8 jul 2017, 12:39

[*10*] @kakotari te contaré una experiencia. Cursando un máster donde se especificaban las tres lenguas, éramos todos catalanohablantes excepto 3 personas, españolas. 2 de ellas no tuvieron ningún problema con las clases en catalán, si tenían alguna duda los compañeros o el profesor ayudábamos. Por otro lado, hubo una que no lo quiso ni intentar. Empezamos una clase en catalán y ella pidió en seguida que cambiáramos al castellano, que no lo entendía. El profesor tenía la clase preparada en catalán (diapos, textos, etc) y le dijo que no le iba bien cambiar, que era libre de interrumpir en cualquier palabra que no entendiera. No lo intentó, se levantó, se marchó de la clase y presentó una queja a la universidad. Valora tú mismo el hecho.

nodor

8 jul 2017, 13:55

[*41*] @ganzuas Lo vas a pasar muy mal viajando...si sales de tú cueva...

theokoles

8 jul 2017, 15:31

[*52*] @elliber vaya, y yo que creía que el castellano estaba perseguido en Cataluña. Parece que lo hablan todos a diario excepto los pueblerinos, los de Granollers y TV3. ¿El catalán es un dialecto secundario entonces? Pues tú lo has dicho, es lógico que una persona quiera hablar en su lengua materna, ¿no? ¿O si ésta ya no es castellano cambia la cosa?
Según las constituciones europeas, que firmó España entre otras, todos los pueblos tienen derecho a la autodeterminación, y eso incluye el territorio en el que habitan. Si tan incultos somos, seguro que puedes ejercer una contramanipulación para convencernos a los independentistas. Os equivocáis mucho si creéis que el proceso solo lo han creado los cabecillas de Convergencia.

kirtash_91

8 jul 2017, 13:37

[*4*] @sency Te lo acepto a medias, y lo digo con educacion. Un turista no tiene porque saber catalan. Yo soy de la opinion de que la carta en dos idiomas esta mejor, por facil que sea no es escusa. Un ejemplo, con la misma premisa sube a un restaurante en el pais vasco y que la carta solo este en euskera porque los colegios dan euskera y castellano asi que como eso es asi que se fastidie el resto que es tu obligacion saber ambos aunque seas turista.

La carta en dos idiomas siempre.

khirtas

8 jul 2017, 18:25

[*6*] @rcbdark Por infinidad de razones, gente de fuera de cataluña que no entienda todo, extranjeros de fuera que sepan castellano y no catalan y cien mil razones más... Pero es su bar y puede hacer lo que le salga de los huevos, al igual que la gente tiene derecho a quejarse por ello ni más ni menos. Eso si, lo que dice [*3*] si que es una soplapollez, vete a Bretaña a ver si encuentras una carta en Breton o a Corcega a ver si están en Corso, o a napoles en napolitano...

penitenciagite

8 jul 2017, 10:38

Tu negocio, tus reglas

bluebarracuda

8 jul 2017, 13:44

Pero qué demonios es un plàtan? suena al hermano satánico del plátano, mejor no lo pido.

veuets

8 jul 2017, 14:49

@elliber, me dirás tú cual es mi tierra (paleto) ?

theokoles

8 jul 2017, 12:31

[*10*] @kakotari cuando te matriculas en una universidad, en su web tienen la obligación de especificar en que idioma se impartirá la clase. En Cataluña la mayoría de carreras se especifican el catalán, el castellano y el inglés, puede ser que se imparta en cualquiera de las tres, a criterio del profesor (en la mayoría de asignaturas hay varios), es decir, deberías familiarizarte con las tres.

nodor

8 jul 2017, 13:52

[*14*] @verdeazul No se donde co·ño vais a comer...Donde yo vivo todos los menús están en catalán (por supuesto), castellano (por supuesto, también), en ingles y en francés, como mínimo.
A lo mejor en Girona somos diferentes...
Eso si, no he visto ni visitado un restaurante en Catalunya, y me muevo por todas las provincias, que no tengan menú en castellano..

nodor

8 jul 2017, 13:56

[*44*] @kirtash_91 Un turista tampoco tiene porque saber castellano...

jowio

8 jul 2017, 14:54

[*6*] @rcbdark gastar dinero en que? si esta escrito con boligrafo, uy uy uly como se nota la prosedensia

tecate

8 jul 2017, 12:46

Gente diciendo que el catalan es una falta de respeto, que la carta deberia estar en español, incluso hay por aquí quien dice como deberia ser la universidad en Catalunya. Aún no entendeis porqué nos queremos ir? (Ya me imagino que no).

Decir que el dueño del restaurante deberia tener la carta en español y si no boicot porqué mis derechos de usar el español Y bla bla... És como si yo busco un kiosko y voy a la farmàcia y le digo "te voy a hacer boicot porque tienes una farmàcia y no un kiosko".

Más noticias