[ ASÍ VA ESPAÑA ] Colau pone un cartel informativo en catalán, árabe, hindi, pero NO en español

52 Comentarios

destacado
#4 por trollantitroll
13 feb 2018, 19:08

Traducción:

Catalán: Audiència Pública
Español: Audiéncia Pública

Si no lo entendéis ya no se que hacer.

3
destacado
#11 por batjoy
13 feb 2018, 19:24

La gente se queja de que no esté en castellano (idioma oficial junto al catalán) pero sí en idiomas extranjeros, no de que no se entienda en catalán.

1
#6 por kurkusifredo
13 feb 2018, 19:13

Oh dios mio, que es ese idioma de Chutulu "4 de febrer" debe de significar algun insulto .

1
#3 por jose12lillo
13 feb 2018, 19:06

Audiència pública ciutat vella

QUE PONE AHI NO LO ENTIENDO!!!!11!!UNO11!!!!

3
#8 por thesavageplayground
13 feb 2018, 19:18

¿Qué ******* pone ahí??? Seguro que es un mensaje anti españoles mucho españoles, estos catalanes siempre igual, odiando sin motivo los muy hijos de mil padres!!!


Y así muchos

1
#20 por nuevopensador
13 feb 2018, 19:45

El español es para fachas

#23 por pablo37
13 feb 2018, 19:59

el mensaje se entiende perfectamente en catalan pero eso no quita que no esté en la lengua oficial. Es más el gesto, lo que destaca a que genere un problema

1
#19 por joselusegorbe
13 feb 2018, 19:38

Igual porque el Raval (distrito ciutat vella) está petada de pakis y moros que llevan viviendo ni se sabe alli?? El kebab mas viejo de Barna se montó en el Rabal en el 80 o así... y los más autóctonos saben por narices Catalán?? Y los que vienen de otros lados de España... ya entienden el catalán fijo... y si alguien no lo entiendo y no sabe la traducción es que debe tener parálisis cerebral... la cuestión es quejarse de Colau, que sin duda ha sido ella la que ha hecho ese cartel con su ordenador soviético, los ah impreso en su impresora iraní y los ha pegado ella personalmente calle a calle.

#27 por expectro
13 feb 2018, 21:05

Me encanta cómo la gente desvía el tema a "se entiende perfectamente" y no a "vaya, no está en castellano, lengua cooficial en Cataluña y, como poco, lengua materna de la mitad de la población de allí" ... Y luego, encima, se sorprenderán que C's, un partido catalán no catalanista, sea el partido más votado en Cataluña... Lo único que están consiguiendo estos infraseres uka uka uka chaka soc català es darle la mayoría absoluta a C's En Cataluña la próximas elecciones y se rasgarán las vestiduras por ello, fijo. (Bueno, algunos ya se las están rasgando porque todavía no han asumido que el nacionalismo está muriendo, como le pasa al pobre @mago2 y otros porque C's es el partido más votado en lugar de serlo ERC, CiU u otros partidos catalanistas)

1
#36 por tradico
14 feb 2018, 01:58

Para una cosa en la que tienen razón la derecha rancia (al ser un organismo publico, tiene la obligacion de ponerlo en las dos lenguas oficiales de la CCAA) y preferis poneros a su nivel negacionista y cabezon.
Si, se entiende perfectamente, pero seguro que tambien habria bronca si en vez de en catalan lo pusiera en castellano, a pesar de que se entiende perfectamente igual.
Bajad a su nivel,y no saldreis de el, seguid siendo criticos y coherentes. Los idiomas adicionales estan bien, no vienen nada mal si creen que la zona lo precisa, pero deben respetar que la administracion use las dos lenguas oficiales, como minimo, por igual.

2
#2 por paganoebrio
13 feb 2018, 19:05

Es que el español es faxa franko nasi, aunque sea la lengua materna de mas de la mitad de la poblacion de su ciudad, otra cosa es que haya gente que le guste gobernar solo para su electorado.

1
#15 por celtas77
13 feb 2018, 19:29

Qué vergüenza que en tu propio país un organismo público deje de lado el idioma común. Y no es excusa que sea parecido, es otro idioma y punto, por que si fuera al revés a ver que aguardaba los victimismos nacionalistas.

#21 por costo
13 feb 2018, 19:46

Esto es llevar la famosa distinción de idiomas al extremo absurdo. Yo soy de Asturias, viajo mucho a Galicia y aquí hay muchas (la mayoría) señales en gallego, que se entienden perfectamente sin necesidad de saber Gallego ni tener un máster en lenguas, problema 0. Si me dijeras que fuese vasco, vale porque no se entiende nada para alguien que nunca lo haya dado, pero el resto de lenguas/dialectos en España se entienden bastante bien no hay necesidad de traducirlos salvo las chorradas de Españoles VS Indepes. Aunque siendo un organismo público está obligado a dar el mismo trato al Español aunque se entienda.

#38 por nuevopensador
14 feb 2018, 09:11

@pleguerin Me alegro por ti. Para que aprender inglés,francés o chino que son los idiomas predominantes del mundo si puedes aprender unos dialectos sin ningún valor internacional.Pero si eres feliz con tu desperdicio de tiempos pues bien por ti.

#18 por obdc8
13 feb 2018, 19:36

#4 #4 trollantitroll dijo: Traducción:

Catalán: Audiència Pública
Español: Audiéncia Pública

Si no lo entendéis ya no se que hacer.
@trollantitroll Por esa regla de tres no ponemos ningún letrero en gallego, catalán o valenciano porque todos se parecen al español

#28 por guileam
13 feb 2018, 21:28

#4 #4 trollantitroll dijo: Traducción:

Catalán: Audiència Pública
Español: Audiéncia Pública

Si no lo entendéis ya no se que hacer.
@trollantitroll Traducción

Catalán: Audiència Pública
árabe: إسبانيول دي كورنيلا

Si no lo entendéis ya no se que hacer.

#9 por paganoebrio
13 feb 2018, 19:23

#3 #3 jose12lillo dijo: Audiència pública ciutat vella

QUE PONE AHI NO LO ENTIENDO!!!!11!!UNO11!!!!
#4 #4 trollantitroll dijo: Traducción:

Catalán: Audiència Pública
Español: Audiéncia Pública

Si no lo entendéis ya no se que hacer.
#6 #6 kurkusifredo dijo: Oh dios mio, que es ese idioma de Chutulu "4 de febrer" debe de significar algun insulto .#7 #7 pleguerin dijo: Sí, apenas se entiende para un castellanoparlante, esa tilde al revés confunde eh!
Banda de paletos follabanderas...
#8 #8 thesavageplayground dijo: ¿Qué ******* pone ahí??? Seguro que es un mensaje anti españoles mucho españoles, estos catalanes siempre igual, odiando sin motivo los muy hijos de mil padres!!!


Y así muchos
entiendo que si gobernase el pp o cs y se pusieran carteles unicamente en español pondriais exactamente el mismo comentario porque "son el mismo idioma jijiji", me equivoco?

#7 por pleguerin
13 feb 2018, 19:16

Sí, apenas se entiende para un castellanoparlante, esa tilde al revés confunde eh!
Banda de paletos follabanderas...

1
#42 por expectro
14 feb 2018, 10:11

#36 #36 tradico dijo: Para una cosa en la que tienen razón la derecha rancia (al ser un organismo publico, tiene la obligacion de ponerlo en las dos lenguas oficiales de la CCAA) y preferis poneros a su nivel negacionista y cabezon.
Si, se entiende perfectamente, pero seguro que tambien habria bronca si en vez de en catalan lo pusiera en castellano, a pesar de que se entiende perfectamente igual.
Bajad a su nivel,y no saldreis de el, seguid siendo criticos y coherentes. Los idiomas adicionales estan bien, no vienen nada mal si creen que la zona lo precisa, pero deben respetar que la administracion use las dos lenguas oficiales, como minimo, por igual.
@tradico "Para una cosa en la que tienen razón la derecha rancia [. . .] y preferis poneros a su nivel negacionista y cabezon." No es que "se pongan a su nivel" es que son la misma puta mierda rancia y casposa que la "derecha cavernaria". Lo extraño es que no os dieseis cuenta antes, pero bueno. Después del tema del "Procés", los nacionalistas de Aragón del este se han quitado las caretas que decían tener, se han mostrado tal cual son en realidad y los demás los están reconociendo, por fin. ^^ . El "procés" ha traido algo bueno, después de todo.

#40 #40 jrryy dijo: #11 pero es que para escribirlo en castellano lo unico que has de hacer es girar un acento, literalmente. Cual es la necesidad de reescribir algo que todo el mundo con la cantidad normal de cromosomas, o incluso gente con uno repetido, es capaz de entender? De verdad, quejarse de esto me parece la mayor subnormalidad del mundo.@jrryy perdón por la corrección, pero "pùblico" en castellano no existe... y "Audiencia" en castellano no lleva tilde... ¿mirándote en un espejo?

1
#12 por akabatmakov
13 feb 2018, 19:24

Nahhh, no le deis importancia. Me suena (que alguien me confirme si me equivoco) que ha perdido una cuestión de confianza hace poco y están a punto de pegarle la patada, querrá morir matando. No os sorprenda si el último día abre personalmente un par de CIES como acto póstumo político.

#14 por lookmeandnotouchme
13 feb 2018, 19:27

"Colau pone un cartel informativo en catalán, árabe, hindi, pero NO en español"

Señores esto huele a "Exclusiva" de KKdiario (Solo por el título).

#17 por pareidolia2
13 feb 2018, 19:31

Se entiende perfectamente, ningún castellanoparlante paleto follabanderas (vaya tela, pleguerin...) va a verse en ninguna confusión. Igualmente se entendería si estuviera en castellano, y ningún catalanoparlante (¿se dice así?) tendría por qué ver agredidos sus derechos por ello. Puede no obstante que lo hayan hecho sólo por fastidiar, pero aun entonces se fastidia el que quiere; yo no quiero. Y así es como se franquea una barrera de cincuenta metros.

#52 por slohf
14 feb 2018, 23:52

Tanta discusión absurda, y nadie se ha fijado que esto no es Hindi, sino Bengali. Y lo de debajo, Tagalo o Filipino. Tiene su gracia ver como "jueves" y "febrero" se traducen en "huewes" i "pebrero", a saber de dónde habrán sacado estas palabras...

#22 por nuevopensador
13 feb 2018, 19:46

@pleguerin Si estuviera solo en árabe ya te habrías hecho unas manoplas,pillín.

1
#45 por expectro
14 feb 2018, 10:48

#43 #43 jrryy dijo: #42 vale, cambia girar una tilde por quitarla, es que es lo de menos, que vayas tan al detalle me demuestra que lo unico de lo que os podeis quejar es una tonteria de tamaño infimo, y aun asi lo haceis, que os pasa? Por que os fastidia tanto entender lo que pone aun sabiendo que esta escrito en un idioma distinto? Deberia ser bueno.@jrryy Vaya, haberme dicho que sólo "vosotros" podéis llegar al nivel de detalle para llegar a decir, mal dicho por cierto; "cambiar una tílde de dirección, que se entiende perfectamente" y los demás no podamos llegar a tal nivel de detalle para criticar vuestra actitud, la cual es la misma que estás criticando... Y, parece ser, algunos todavía no se han enterado que no se está criticando al cartel porque no se entienda. Se critica al cartel y, por ello, al órgano oficial que lo ha autorizado a que no ponga el idioma cooficial de la región... Eso sí, luego vendrán las quejas y los gritos de "me respetas" ¿Cómo pretendes que "os" respeten si "vosotros" no sois capaces de respetar a los que no son "vosotros"? eso es hipocresía de la buena.

1
#47 por jrryy
14 feb 2018, 11:11

#45 #45 expectro dijo: #43 @jrryy Vaya, haberme dicho que sólo "vosotros" podéis llegar al nivel de detalle para llegar a decir, mal dicho por cierto; "cambiar una tílde de dirección, que se entiende perfectamente" y los demás no podamos llegar a tal nivel de detalle para criticar vuestra actitud, la cual es la misma que estás criticando... Y, parece ser, algunos todavía no se han enterado que no se está criticando al cartel porque no se entienda. Se critica al cartel y, por ello, al órgano oficial que lo ha autorizado a que no ponga el idioma cooficial de la región... Eso sí, luego vendrán las quejas y los gritos de "me respetas" ¿Cómo pretendes que "os" respeten si "vosotros" no sois capaces de respetar a los que no son "vosotros"? eso es hipocresía de la buena.macho, que a mi si me lo ponen solo en castellano me la suda, no se si me entiendes, que es verdad que lo correcto seria ponerlo en ambos, pero dado que se entiende PERFECTAMENTE, no veo la razon para duplicar lo que pone ni para quejarse de ello.

1
#48 por expectro
14 feb 2018, 11:19

#47 #47 jrryy dijo: #45 macho, que a mi si me lo ponen solo en castellano me la suda, no se si me entiendes, que es verdad que lo correcto seria ponerlo en ambos, pero dado que se entiende PERFECTAMENTE, no veo la razon para duplicar lo que pone ni para quejarse de ello.@jrryy Porque que a ti o a mi nos la sude no quiere decir que a otras personas tenga que sudársela. Algo tan sencillo y obvio como eso. No entiendo dónde está la dificultad de entender esto, en serio.

1
#49 por jrryy
14 feb 2018, 11:25

#48 #48 expectro dijo: #47 @jrryy Porque que a ti o a mi nos la sude no quiere decir que a otras personas tenga que sudársela. Algo tan sencillo y obvio como eso. No entiendo dónde está la dificultad de entender esto, en serio.lo que no entiendo es por que hay que quejarse de que algo esta escrito solo en catalan cuando es salvo por dos tildes como se escribe en Español, asi de sencillo, si no se entendiera perfectamente en Catalan pues para ti el duro, no esta bien y deberia rectificarse, pero en este caso concreto, y solo hablando de este, la queja es absurda

1
#50 por expectro
14 feb 2018, 11:33

#49 #49 jrryy dijo: #48 lo que no entiendo es por que hay que quejarse de que algo esta escrito solo en catalan cuando es salvo por dos tildes como se escribe en Español, asi de sencillo, si no se entendiera perfectamente en Catalan pues para ti el duro, no esta bien y deberia rectificarse, pero en este caso concreto, y solo hablando de este, la queja es absurda@jrryy Repito que a mi también me parece absurdo pero hay gente a la que no se lo parece porque dicha "información" está promovida por parte de un organismo oficial del Estado y ya que a "algunos" se les exige el catalán para todo, a "otros" se les puede exigir el castellano para lo mismo.

1
#51 por jrryy
14 feb 2018, 11:40

#50 #50 expectro dijo: #49 @jrryy Repito que a mi también me parece absurdo pero hay gente a la que no se lo parece porque dicha "información" está promovida por parte de un organismo oficial del Estado y ya que a "algunos" se les exige el catalán para todo, a "otros" se les puede exigir el castellano para lo mismo.bueno, este es un caso especial que se ha encontrado, porque no es habitual ver cosas oficiales sin castellano. De todos modos me gustaria que alguien enviara algo realmente complicado de entender para que su punto de vista tenganmas sentido.

#30 por mago2
13 feb 2018, 21:38

#27 #27 expectro dijo: Me encanta cómo la gente desvía el tema a "se entiende perfectamente" y no a "vaya, no está en castellano, lengua cooficial en Cataluña y, como poco, lengua materna de la mitad de la población de allí" ... Y luego, encima, se sorprenderán que C's, un partido catalán no catalanista, sea el partido más votado en Cataluña... Lo único que están consiguiendo estos infraseres uka uka uka chaka soc català es darle la mayoría absoluta a C's En Cataluña la próximas elecciones y se rasgarán las vestiduras por ello, fijo. (Bueno, algunos ya se las están rasgando porque todavía no han asumido que el nacionalismo está muriendo, como le pasa al pobre @mago2 y otros porque C's es el partido más votado en lugar de serlo ERC, CiU u otros partidos catalanistas)porque partidos independentistas hay varios y plurales y partidos unionistas estan C's (que es el nuevo que no se conoce y se le da el voto de confianza) y PPSOE a los que los catalanes ya no votamos siendo independentistas, unionistas o monos de feria.
Pero si tanto han ganado las elecciones que raro es que no puedan gobernar.
Adeu Espanya!

1
#31 por jim1996
13 feb 2018, 21:53

#1 #1 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.@mabctrix Tambien lo son las asociaciones en nombre de asesinos, tiranos, unihuevos y traidores de la patria como la de Franco y aqui estamos con la suya, asi que ya ves a pan y agua

#32 por expectro
13 feb 2018, 21:59

#30 #30 mago2 dijo: #27 porque partidos independentistas hay varios y plurales y partidos unionistas estan C's (que es el nuevo que no se conoce y se le da el voto de confianza) y PPSOE a los que los catalanes ya no votamos siendo independentistas, unionistas o monos de feria.
Pero si tanto han ganado las elecciones que raro es que no puedan gobernar.
Adeu Espanya!
@mago2 Partidos nacionalistas hay varios y todos ellos iguales y no tienen ninguna diferencia pero hacen el paripé de que se pelean entre sí para ver quien obtiene más votos en las elecciones y os lo creéis muy fácilmente.
Cs es el partido más votado, pero es lo que tiene la democracia representativa que tanto asco os da: puede ganar Cs en votos (Y se nota lo que os escuece esto, se os ha roto vuestros "sueños" y por ello, aunque no sea por lo único; el nacionalismo catalán está muriendo) que gobernará quien mejores pactos ofrezca y obtenga... y, sinceramente, no veo ni a CiU ni a ERC apoyando a C's para gobernar...
Así que, Adeu, feixistes nacionalistes aragonesos de l'est feixistes! ^^

#33 por darkbioc
13 feb 2018, 22:12

Comentarios incitando al odio de forma absurda y claramente intencionada, día con el adblocker puesto.

#34 por xocko
13 feb 2018, 22:53

Si fuese al revés y no estuviese en catalán para algunos no habría problema. Es más, para esas personas la desaparición de todas las culturas "periféricas" sería superguay, porque todos podríamos ser españoles por fin...

#35 por pleguerin
14 feb 2018, 00:58

#22 #22 nuevopensador dijo: @pleguerin Si estuviera solo en árabe ya te habrías hecho unas manoplas,pillín.Si estuviera en árabe y fuera de mi interés intentaría entenderlo y no montar una pataleta digna de un niño de tres años. Ya lo he hecho con dos idiomas foráneos y conozco bastante bien, como para entender, el catalán/valenciano y el gallego.

Por eso algunos avanzamos y otros seguiréis siendo unos analfabetos funcionales sin ningún propósito en la vida salvo el dar por culo, hasta que os entierren.

Disfrútalo.

#37 por tradico
14 feb 2018, 01:59

#36 #36 tradico dijo: Para una cosa en la que tienen razón la derecha rancia (al ser un organismo publico, tiene la obligacion de ponerlo en las dos lenguas oficiales de la CCAA) y preferis poneros a su nivel negacionista y cabezon.
Si, se entiende perfectamente, pero seguro que tambien habria bronca si en vez de en catalan lo pusiera en castellano, a pesar de que se entiende perfectamente igual.
Bajad a su nivel,y no saldreis de el, seguid siendo criticos y coherentes. Los idiomas adicionales estan bien, no vienen nada mal si creen que la zona lo precisa, pero deben respetar que la administracion use las dos lenguas oficiales, como minimo, por igual.
@tradico Ahora, si alguien me dice que en la columna de al lado esta el mismo cartel pero en castellano, eso ya seria fetén.

#39 por jrryy
14 feb 2018, 09:42

El autor no tiene ni idea de lo que es Ciutat Vella, ahi hay mas arabes que españoles casi, entiendo logico que lo pongan en esos idiomas a los que es mas dificil traducir "audiencia publica", "audiencia publica" para los que no sepais catalan.

#40 por jrryy
14 feb 2018, 09:45

#11 #11 batjoy dijo: La gente se queja de que no esté en castellano (idioma oficial junto al catalán) pero sí en idiomas extranjeros, no de que no se entienda en catalán.pero es que para escribirlo en castellano lo unico que has de hacer es girar un acento, literalmente. Cual es la necesidad de reescribir algo que todo el mundo con la cantidad normal de cromosomas, o incluso gente con uno repetido, es capaz de entender? De verdad, quejarse de esto me parece la mayor subnormalidad del mundo.

1
#41 por esentor
14 feb 2018, 09:54

Pues a mí me parece chocante que no esté en Español, por más que se entienda.

Con este tipo de cosas estos errores nunca son "sin querer".

#10 por asesino555
13 feb 2018, 19:23

#3 #3 jose12lillo dijo: Audiència pública ciutat vella

QUE PONE AHI NO LO ENTIENDO!!!!11!!UNO11!!!!
@jose12lillo se refiere a lo de abajo.

#13 por fersant
13 feb 2018, 19:27

Y consum va a dejar de etiquetar en valenciano porque los nacionalistas españoles son subnormales y también le están haciendo boicot.

#16 por er_banana
13 feb 2018, 19:31

#3 #3 jose12lillo dijo: Audiència pública ciutat vella

QUE PONE AHI NO LO ENTIENDO!!!!11!!UNO11!!!!
UNGA UNGA no entiendo el catalán UNGA UNGA

Tabarnés medio mononeuronal votante de PPCS

#43 por jrryy
14 feb 2018, 10:17

#42 #42 expectro dijo: #36 @tradico "Para una cosa en la que tienen razón la derecha rancia [. . .] y preferis poneros a su nivel negacionista y cabezon." No es que "se pongan a su nivel" es que son la misma puta mierda rancia y casposa que la "derecha cavernaria". Lo extraño es que no os dieseis cuenta antes, pero bueno. Después del tema del "Procés", los nacionalistas de Aragón del este se han quitado las caretas que decían tener, se han mostrado tal cual son en realidad y los demás los están reconociendo, por fin. ^^ . El "procés" ha traido algo bueno, después de todo.

#40 @jrryy perdón por la corrección, pero "pùblico" en castellano no existe... y "Audiencia" en castellano no lleva tilde... ¿mirándote en un espejo?
vale, cambia girar una tilde por quitarla, es que es lo de menos, que vayas tan al detalle me demuestra que lo unico de lo que os podeis quejar es una tonteria de tamaño infimo, y aun asi lo haceis, que os pasa? Por que os fastidia tanto entender lo que pone aun sabiendo que esta escrito en un idioma distinto? Deberia ser bueno.

1
#44 por j_perry
14 feb 2018, 10:47

#23 #23 pablo37 dijo: el mensaje se entiende perfectamente en catalan pero eso no quita que no esté en la lengua oficial. Es más el gesto, lo que destaca a que genere un problema @pablo37 está en el idiomaque es oficial en el sitio en el que está colgado el cartel. Te recuerdo que, según la Constitución, en las comunidades con lengua propia, ésta tiene, junto al castellano, régimen de cooficialidad. El catalán no es una Segunda lengua ni su uso es potestativo y el castellano (o español, como algunos lo llamáis)

1
#46 por j_perry
14 feb 2018, 10:51

#44 #44 j_perry dijo: #23 @pablo37 está en el idiomaque es oficial en el sitio en el que está colgado el cartel. Te recuerdo que, según la Constitución, en las comunidades con lengua propia, ésta tiene, junto al castellano, régimen de cooficialidad. El catalán no es una Segunda lengua ni su uso es potestativo y el castellano (o español, como algunos lo llamáis)@j_perry @palblo37 (continúo) no tiene una posición de superioridad con respecto al catalán, ni es obligatorio su uso por parte de particulares ni por parte de la Administración Pública, la cual está u¡únicamente obligada a utilizar una lengua oficial que, como recuerdo, es el catalán.

#26 por rcbdark
13 feb 2018, 21:05

Cataluña es parte de España... ¿no?
Pues entonces el catalán es tan español como el español.
De hecho, desde mi punto de vista, se parece más al español que el español que habla Rajoy.

#29 por redomao
13 feb 2018, 21:30

A ver, hates derechones.

Sabemos que Colau es una comunista nazi que come niños españoles y que odia el español y todo lo que huela español y que juega el Hearts of Iron edición "Cataluña vence a España"...y en sus ratos libres hace maquetas de campos de exterminio para meter a todos los españoles.

Vale, ya lo sabemos, así que ya está...ya vale...la odiáis, de acuerdo...pero VALE YA...VALE YA!!!

#53 por stangerspain
16 feb 2018, 08:27

Tranquilos amigos del PP y su filial ciudadana. En breve todos los ayuntamientos del cambio pasarán a la historia. Podréis seguid robando y seréis mucho más felices

#24 por mago2
13 feb 2018, 20:21

Si no lo entiendes no vayas y punto.
Si te vas a vivir a un sitio durante 20,30,40 años y no te molestas en aprender siquiera algo del idioma local tampoco vas a participar en las decisiones locales.
Vergüenza da que haya chinos y moros que llevan aquí 4 años y se les entiende en castellano como en catalán, y después hay alguno que viene del territorio Espanyol y ni tiene idea ni quiere aprender catalán. Además es que casi ni se le entiende en castellano oral, porque escribir ni sabe.

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en asivaespana.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!