[ ASÍ VA ESPAÑA ] The codex Astartes does not support this action!

13 Comentarios

#1 por leonory
26 mar 2021, 09:06

what???

#2 por mikael
26 mar 2021, 09:46

Wow.... Chistes en inglés en esta página? Alguien está siendo muy optimista!

#3 por dahunter
26 mar 2021, 10:25

Maravilloso
Manido el formato, pero fresco el chiste

#4 por incredibilium
26 mar 2021, 10:49

Por el emperador, cuanta herejía

(Explicación rápida: lo de arriba es básicamente un cadaver metido wn un traje mecánico que lo mantiene vivo, de la saga Warhammer 40K)

1
#5 por yusk
26 mar 2021, 10:57

Alguien lo traduce, please? Que hay gente que nunca aprobo ingles.

1
#6 por yusk
26 mar 2021, 11:17

#4 #4 incredibilium dijo: Por el emperador, cuanta herejía

(Explicación rápida: lo de arriba es básicamente un cadaver metido wn un traje mecánico que lo mantiene vivo, de la saga Warhammer 40K)
@incredibilium "No hay mayor gloria que ser el primer guerrero en derramar la sangre del enemigo."

#7 por incredibilium
26 mar 2021, 11:27

#5 #5 yusk dijo: Alguien lo traduce, please? Que hay gente que nunca aprobo ingles.es un juego de palabras.
Astartes es el nombre que tiene esa unidad, por asi decirlo (no es exactamente eso pero el lore del mundo es complejo, dejemoslo en que se llaman Astartes igual que en el ejército romano están los centuriones).
La cosa es "how it (started) Astartes" (como empezó)
"How is it going" (como está yendo).
Básicamente Astartes sustituye a Started

2
#8 por yusk
26 mar 2021, 11:36

#7 #7 incredibilium dijo: #5 es un juego de palabras.
Astartes es el nombre que tiene esa unidad, por asi decirlo (no es exactamente eso pero el lore del mundo es complejo, dejemoslo en que se llaman Astartes igual que en el ejército romano están los centuriones).
La cosa es "how it (started) Astartes" (como empezó)
"How is it going" (como está yendo).
Básicamente Astartes sustituye a Started
@incredibilium Asi que el chiste en español no tendria sentido porque Astartes no se parece a empezo.
Gracias por explicarlo.

#9 por juanmnc
26 mar 2021, 13:46

#7 #7 incredibilium dijo: #5 es un juego de palabras.
Astartes es el nombre que tiene esa unidad, por asi decirlo (no es exactamente eso pero el lore del mundo es complejo, dejemoslo en que se llaman Astartes igual que en el ejército romano están los centuriones).
La cosa es "how it (started) Astartes" (como empezó)
"How is it going" (como está yendo).
Básicamente Astartes sustituye a Started
@incredibilium En mi vida había visto lo de Astartes, y jugué mucho al Dawn of War y sus expansiones. Esa unidad siempre la he visto como dreadnought.

PD: Alguien para unas partidas de Soulstorm? Pregunta seria.

3
#10 por yusk
26 mar 2021, 14:16

#9 #9 juanmnc dijo: #7 @incredibilium En mi vida había visto lo de Astartes, y jugué mucho al Dawn of War y sus expansiones. Esa unidad siempre la he visto como dreadnought.

PD: Alguien para unas partidas de Soulstorm? Pregunta seria.
@juanmnc Encontre esto:
"Un Dreadnought es un caminante de combate cibernético de tamaño intermedio utilizado por los Capítulos del Adeptus Astartes como apoyo pesado de infantería para sus compañías de Marines Espaciales."
Parece que el tanque se llama Dreadnought y los usan los Astartes.

2
#11 por juanmnc
26 mar 2021, 15:34

#10 #10 yusk dijo: #9 @juanmnc Encontre esto:
"Un Dreadnought es un caminante de combate cibernético de tamaño intermedio utilizado por los Capítulos del Adeptus Astartes como apoyo pesado de infantería para sus compañías de Marines Espaciales."
Parece que el tanque se llama Dreadnought y los usan los Astartes.
@yusk Parece que es otra forma de llamar a los marines espaciales. Aunque en todos los juegos los he visto como marines espaciales y no como astartes. Quizá es cosa de los juegos de rol.

1
#12 por incredibilium
26 mar 2021, 15:49

#9 #9 juanmnc dijo: #7 @incredibilium En mi vida había visto lo de Astartes, y jugué mucho al Dawn of War y sus expansiones. Esa unidad siempre la he visto como dreadnought.

PD: Alguien para unas partidas de Soulstorm? Pregunta seria.
#10 #10 yusk dijo: #9 @juanmnc Encontre esto:
"Un Dreadnought es un caminante de combate cibernético de tamaño intermedio utilizado por los Capítulos del Adeptus Astartes como apoyo pesado de infantería para sus compañías de Marines Espaciales."
Parece que el tanque se llama Dreadnought y los usan los Astartes.
#11 #11 juanmnc dijo: #10 @yusk Parece que es otra forma de llamar a los marines espaciales. Aunque en todos los juegos los he visto como marines espaciales y no como astartes. Quizá es cosa de los juegos de rol.es otra manera de llamarlos.
Si se me permite, os dejaré esto

https://*******/DVXEYksoE6c

Astartes, de 1 a 5

#13 por mi_homer_no_es_comunista
27 mar 2021, 09:00

#9 #9 juanmnc dijo: #7 @incredibilium En mi vida había visto lo de Astartes, y jugué mucho al Dawn of War y sus expansiones. Esa unidad siempre la he visto como dreadnought.

PD: Alguien para unas partidas de Soulstorm? Pregunta seria.
Games workshop prefiere la denominación Adeptus Astartes en vez de marines espaciales, Astra Militarum en vez de guardia imperial y Adepta Sororitas en vez de hermanas de batalla
Por qué? Por latinofilia delirante parafrenica aguda? Pues no, la respuesta es que Astartes es nombre registrado mientras que marines espaciales no (y por ello os invito a ver, para celebrarlo, starship troopers por quincuagésimaseptima vez)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en asivaespana.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!