[*9*] Me estas diciendo que la traduccion de "fast and furious" es "a todo gas" y no "rapido y furioso"? Antes de ser un idiota podrias pensar lo que dices?
[*9*] Emmm...SI Fast & Furious= Rápido y Furioso...No se qué pinta "A Todo Gas" tras de que se escucha pésimo, no es la traducción...Por eso prefiero llamarla por su nombre "FAST & FURIOUS"
[*6*] Ejem. Lo que voy a decir no es propio de mi:
"Es Sierto, queda mejor "rápido y furioso" wey, es como Sonic cabreado no más"
No toques los cojones con el doblaje, que decís de nosotros pero vosotros tampoco os callais.
20 Comentarios