Putos Amarillos de mierda canijos y pichascortas, encima vienen aquí y quitan toda la clientela a los españoles. Los metía en un pozo de cal y los enterraba a todos juntos.
Que decepción de cartel. Lo del racismo está muy visto. Creía que iba a decir que debemos decir voy al chino/a o voy a la china para ser más inclusivos en género. O que quizás estábamos asumiendo que el señor del bazar chino era chino cuando podría ser una china atrapada en el cuerpo de un chino y que por ende, estábamos siendo ofensivos con el colectivo transexual.
[*2*] @paganoebrio No es Denzel Washington no ves que es mas joven, sera el Jamie Foxx que es el negro que ponen ahora para las películas. Cada cierto tiempo van cambiando de negro para las películas ahora ponen a Jamie Foxx, antes a Will Smith, Denzel Washington, Samuel L Jackson y antes de fue Eddie Murphy. Luego hay negros que lo hacen muy bien y en vez de llevarlos a la perrera los dejan hacer de negros viejos como Samuel L Jackson o Morgan Freeman.
Con los chinos hacen lo mismo cada vez tienen a uno primero fue Bruce Lee, Jackie Chan, Jet Li. A Jackie Chan lo dejaron actuar de viejo en la nueva de Karate Kit junto con el hijo del negro retirado Will Smith que no cuajo como negro y le abandonarían en una gasolinera. Bruce Lee no tuvo tanta suerte y le sacrificaron.
En 6 años te puedes formar en materia de racismo, no puedes esperar que una persona sea siempre igual, nadie nació siendo perfecto, este hombre ha llevado una evolución en la que ha corregido un comportamiento que se puede considerar racista, donde está el problema? Donde está la hipocresía? Una persona que trata de que la gente se forme y deje de llevar conductas racistas, del nivel o grado que sea, ha predicado con el ejemplo. Más que desacreditarle, está publicacion le dignifica y respalda, en mi opinión. Yo que se, llámame loco. No se más de este hombre que lo mostrado en la viñeta,me parece importante matizarlo.
[*14*] @mowgliel
Tienes razón, si regentara un negocio en un país asiático me jodería mucho que me confundieran con un portugués, o aún peor, un francés.
A veces es necesario sufrir para entender.
No puedo con estas cosas, luego que si pierden votos porque la clase obrera no les vota, vaya ******* mentales y ganas de discutir el sexo de los ángeles
[*6*] @daniel_95 lo que no entiendo es por que hay tanta gente que realmente tiene cuidado con lo que dice para que no se ofendan cuatro mindundis de twitter, a mi si el señor ese se ofende me suda los huevos.
Leyendo el artículo al que se hace referencia volvemos a encontrarnos con otra gilipollez sin sentido.
Existe una cosa que se llama "economía del lenguaje" y consiste en reducir el vocabulario al mínimo posible sin perder el significado. Así que ir al chino es "ir a (comprar) al (establecimiento/bazar/tienda regentado por ciudadanos) chinos"
Pero en el artículo pone esto:
[No es lo mismo emplear el calificativo “japonés”, “italiano” o “gallego” para referirse a un restaurante de comida específica de ese lugar. Ahí la nacionalidad es relevante porque aporta algo. En el resto de casos, no.]
Sí es lo mismo, te aporta la información que necesaria para conocer el tipo de establecimiento al que vas.
Me apostaría mi brazo izquierdo a que el autor y casi todos que llaman hipócrita a este señor no solo no han leído el artículo, es que no se les ha ocurrido ni pinchar en él.
En fin, esto es internet en 2018, lo único que cuenta es la apariencia, lo visual, el texto de pocos caracteres...
21 Comentarios