36 Comentarios
sirronkcuhc

30 may 2016, 22:03

danielbs22

30 may 2016, 22:01

¿Puta no era bitch?

He vivido engañado toda mi vida :(

iseefire

30 may 2016, 22:04

[*1*] @danielbs22 [*2*] @siradeuver y harlot, y slut... hay una infinidad de maneras de llamar puta a alguien, tanto en español como en inglés xd

aqualung69

30 may 2016, 22:13

[*12*] @ppfobico Lo tuyo ya es paranoia eh....

jonhye7

30 may 2016, 22:14

[*12*] @ppfobico No utilice imagenes de los molinos de Consuegra por favor, no queremos que se relacione al PP con La Mancha, piense en la mala imagen que da eso de la region. Gracias. XD

cruscamp

30 may 2016, 22:12

[*1*] bitch es perra, asi que por eso "son of a bitch" es como decir "hijo deputa" pero mas suave

ppfobico

30 may 2016, 22:09

Esto no está en inglés, pero es un sinónimo:

fjandro

30 may 2016, 22:03

Hermoso y ofensivo a la vez

amadalider

31 may 2016, 0:29

[*1*] @danielbs22 "Bitch" es "perra", con los mismos dos sentidos que tiene en español; sirve tanto para designar a la hembra del perro, como para insultar a una mujer.

carlospd

30 may 2016, 22:09

[*5*] Y escribes esto en el único cartel que no es sobre política

mrub77

31 may 2016, 9:17

[*9*] @yamcha87 ...animal de bellota, giliflautas

drucatar

30 may 2016, 22:13

[*5*] @vuddiger_fanning .... Pero es una página de política y humor. Yo al menos con el anuncio coña de Ciudadanos me he descojonado.
[...]
¿¿¡¡Que no era coña?!!?? Pffjajajajjaa, pues aún más risas.

siradeuver

30 may 2016, 22:02

¿Meapilas es por las bautismales? Me uno a [*1*], he vivido engañado.

Baneadmejoputas

30 may 2016, 22:38

Un cartel en AVE que no es de Podemos, Venezuela, pp, psoe o C's??? Espera espera... y tampoco es un cartel de memondo de propaganda de Telecirco???

Que barbarie ._.

ppfobico

30 may 2016, 22:42

[*18*] @jonhye7
Llevas toda la razón pero tranquilo todos aquí sabemos quién es el partido corrupto y ladrón y lo tenemos bien identificado, todos menos sus esbirros por supuesto.

Baneadmejoputas

30 may 2016, 22:21

[*4*] @carlospd No,no. Eso se traduce como follamadres.

jonhye7

30 may 2016, 22:06

[*5*] @vuddiger_fanning Go fry asparagus. Son of a giant whore.

xx_fuckthesystem_xx

31 may 2016, 12:07

[*1*] @danielbs22 yo por lo que tenia entendido whore es para cuando es de profesión, y bitch es más para referirse a alguien que es una bragasueltas (perdón por la expresión pero es la más fina que se me a ocurrido)

pirustroyer

31 may 2016, 12:44

Esto... gaita es bagpipe, así que creo que soplagaitas creo que sería blowbagpipes o algo por el estilo.
Mas que nada porque bagpiper significa gaitero

darkaraz

31 may 2016, 13:18

[*32*] @mrub77 Y el clásico: Cabestro.

gmcgomez49

31 may 2016, 18:03

[*12*] @ppfobico Esto aquí sobra

trotskoide

30 may 2016, 22:28

[*14*] @cruscamp Bitch es zorra

prometheusfire

30 may 2016, 22:30

[*1*] @danielbs22 las que mas se acercan son hoe y slut.

mesalas

30 may 2016, 22:12

[*8*] @iseefire y hooker

hiena77

30 may 2016, 22:11

[*5*] tu cerebro si que esta manipulado trollazo

manujo_orlo

30 may 2016, 22:35

Me acuerdo que hace ya bastantes años sacaron unas guias de Mortadelo y Filemón en las que traducían frases literalmente al Inglés. Las frases para ligar las mejores....

[*5*] @vuddiger_fanning si no te gusta pirate a forofacha o por ahi, que hay muchas paginas de humor de derechas.

posti

30 may 2016, 23:03

Lo de ******* en vinagre no son "dicks" si no gallinas jovenes. La expresion viene de que antiguamente a estas gallinas jovenes se solía escabechar y enlatar, y el resultado final no era muy bueno, de ahí la expresión.

porrasfritas

31 may 2016, 8:24

[*25*] Hombre, pero un poco de obsesión si que tienes ¿Eh? Jaja

mrub77

31 may 2016, 9:14

Yo el de soplagaitas, lo traduciría más bien como bagpipeblower

Más noticias