[ ASÍ VA ESPAÑA ] ¿Te acuerdas de la mujer inundada con su coche en Sagunto? Ojo al motivo por el que terminó así

52 Comentarios

destacado
#1 por seguridadconsejos
30 nov 2016, 17:02

Si nos se fijó en la laguna que tenia delante se iba a fijar en la señal, aunque estuviese con letras luminosas...

destacado
#5 por ficher98
30 nov 2016, 17:05

Me la imagino teniendo pensamientos tipo Yamcha: "¿EN VALENCIANO, YA ESTAMOS OTRA VEZ PERSIGUIENDO A LOS CASTELLANOPARLANTES, PUTOS ROJOS? POS ME TIRO AL AGUA, POR MUSULMANES".

1
destacado
#6 por egtwb
30 nov 2016, 17:06

Pobre mujer ,además de no saber valenciano es *******.

destacado
#4 por ediedee
30 nov 2016, 17:05

Esta mujer dio una entrevista ayer para la sexta y se le nota a la legua que quiere sacar pasta, y mas que por el trauma y las perdidas materiales, por el ridículo hizo, que en las fotos se ve como las señales de trafico están medio cubiertas por el agua, si no le basta con esa indicación.

1
destacado
#2 por lajodidarealidad
30 nov 2016, 17:03

O no passeu, que es claramente chino

#7 por castegnier
30 nov 2016, 17:07

Yo no sé valenciano y ahí pone claramente badén (la señal) e inundable, además yo si veo tal charco lo primero que hao es frenar y avanzar poco a poco, y si veo que se hunde demasiado yo me voy atrás.

#13 por skurge
30 nov 2016, 17:19

#5 #5 ficher98 dijo: Me la imagino teniendo pensamientos tipo Yamcha: "¿EN VALENCIANO, YA ESTAMOS OTRA VEZ PERSIGUIENDO A LOS CASTELLANOPARLANTES, PUTOS ROJOS? POS ME TIRO AL AGUA, POR MUSULMANES".@ficher98 Te ha faltado un "arios" y un "gais" o "sodomitas"

#22 por advpower
30 nov 2016, 17:58

#15 #15 nemeton dijo: Vaya país.

Primero vinieron a por los vascos, pero como yo no era vasco...
Luego vinieron a por los catalanes, pero como yo no era catalán...
Ahora les toca a los valencianos, a saber quienes serán los siguientes.

@nemeton Perdona, pero soy de Puerto de Sagunto, llevo más de 20 años viviendo aquí, y esa señal lleva ahí desde que tengo uso de razón.

Con respecto al tema...la verdad es que ya estoy cansado, hay una señal preciosa, todos los vecinos conocemos ese lugar que se inunda siempre, hay marcadores en el propio puente, una señal de 50 (ella iba a 80) y joder, que se ve el puto agua. Lo que tendría que hacer el ayuntamiento ahora es hacerla pagar la movilización de bomberos, que con todos los problemas que hubo el lunes un equipo tuvo que dedicarse a pasear a la "virgen del diluvio".

1
#10 por nizb81
30 nov 2016, 17:12

Que las señales de transito o trafico son universales, al menos en sus simbolos para evitar los problemas que puedan producir las diferencias de idiomas.

#27 por carlosjfort
30 nov 2016, 18:52

#19 #19 nebus dijo: Porque los false friends que decimos cuando estudiamos inglés no existen. Ahora resulta que toda España habla Gallego, Catalán y hasta Vasco, total, si sólo es español mal escrito.

De todos modos, aunque sea una imprudente y vaya claramente por el dinero diciendo eso, tiene toda la razón con ella y le van a tener que indemnizar seguro.
@nebus Si no entiendes el idioma, lo más lógico es que si una palabra se parece a otra de tu propia idioma asumas que significan lo mismo, y si no significan lo mismo te equivoques. Si yo veo la palabra "inundable" en un cartel y no entiendo el resto del cartel, asumo que al menos esa palabra tiene el mismo significado que en español. En ese cartel, las únicas palabras que no se parecen en nada a sus equivalentes españolas son "gual" (vado) y "amb" (con), pero la palabra "inundable", "aigua" y la expresión "no passeu" yo creo que quedan claras para cualquier persona que sepa español aunque no sepa valenciano.

1
#25 por skurge
30 nov 2016, 18:06

#21 #21 xispas24 dijo: #17 @mrrudolph93 Disculpa "genio",pero en valencia ya se haablaba valenciano mas de 100 años antes de que se "inventase el catalan",incluso hay documentos que asi lo afirman y estan a la mano de cualqiuera que quiera consultarlos en distintas bibliotecas de España,asi que de que hablamos catalan en Valencia una P.Mierda.@xispas24 Como decía cierto literato valenciano "Me caen bien los catalanes, son gente seria y trabajadora, lo único que no me gusta es que hablan muy mal el valenciano"

#15 por nemeton
30 nov 2016, 17:26

Vaya país.

Primero vinieron a por los vascos, pero como yo no era vasco...
Luego vinieron a por los catalanes, pero como yo no era catalán...
Ahora les toca a los valencianos, a saber quienes serán los siguientes.

2
#18 por nemeton
30 nov 2016, 17:52

#17 #17 mrrudolph93 dijo: #15 @nemeton En Valencia Baleares y Catalunya se habla el catalán, el problema es que la única de las 3 que ha conservado el idioma ha sido Catalunya, que siempre ha sido mas de izquierdas y ha tenido gobiernos mas a favor del catalán. En Baleares y Valencia tanto gobierno del PP ha acabado convirtiendo el Catalán en la lengua minoritaria prácticamente, en estas comunidades es difícil escuchar una palabra en catalán en las ciudades (Los pueblos no tanto).@mrrudolph93 Es un tema que despierta muchas susceptibilidades, independientemente de que sean el mismo o diferente idioma, la campaña esta ahí, me parece que la primera "noticia" que ví es la de "una señal en valenciano provoca un accidente de tráfico"... Es el nivel periodístico del país, sumado al de los españoles que aman a los españoles "como dios manda" (misa, "hablar en cristiano" y decir "con Franco esto no pasaba" ).

#11 por hiena77
30 nov 2016, 17:13

Claro como que fuese necesaria esa señal para saber que, si ves un tramo enorme anegado en agua, cabe la gran posibilidad de que no puedas pasar. Lo más lógico si te vas a arriesgar es que metas un poco el coche y si ves que cada vez cubre más retroceder. Esta seguro fue "de perdidos al río", nunca mejor dicho, y no se esperaba que cubriera tanto.
Y seguro que había alguna referencia de la profundidad, como alguna señal o árbol medio sumergido.
Echar la culpa de esto a una señal, que si no eres corto entiendes, me parece ridículo. O igual es por que el seguro no se lo quería cubrir y lo dice para que lo pague el estado.

Rubia tenía que ser.

Es coña joder, solo es una coña. Las ruvias tanviem somos guap...digo intelijentes.

#29 por jugguernaut
30 nov 2016, 19:33

Lo dijo la reportera en derecto..
Un idiota tumbó la valla que cortaba el paso, tras el idiota fueron otros 2 o 3 y pasado un rato sin que nadie se dignase a poner la valla de nuevo llega la tia con to su papo sin mirar nada (seguro que con el móvil en mano) a 60/80 Km/h, osea, a caraja sacada, y se metió hasta el fondo..
Listo y sencillo, ni señalización ni valenciano, que no quería encima recibir una multa por ir distraida.. :v

#8 por doctorspock
30 nov 2016, 17:07

Twitter es un estercolero donde de cuando en cuando crece alguna bella planta.

#23 por belthazor
30 nov 2016, 18:04

ESta vota a Ciudadanos... por lo cuñada y por lo tonta

#16 por vetuslacius
30 nov 2016, 17:31

#3 #3 ibnjaldun dijo: Me apetece que me llenéis de negativos. Ahí va:

"Mujer tenía que ser".
@ibnjaldun
Te ha faltado un "jajaja, es roma, equis dé, salu2"
Ahora ya no podrás ser concejal.

#20 por hastaloscojonesdeconspiranoias
30 nov 2016, 17:56

#17 #17 mrrudolph93 dijo: #15 @nemeton En Valencia Baleares y Catalunya se habla el catalán, el problema es que la única de las 3 que ha conservado el idioma ha sido Catalunya, que siempre ha sido mas de izquierdas y ha tenido gobiernos mas a favor del catalán. En Baleares y Valencia tanto gobierno del PP ha acabado convirtiendo el Catalán en la lengua minoritaria prácticamente, en estas comunidades es difícil escuchar una palabra en catalán en las ciudades (Los pueblos no tanto).@mrrudolph93 Cataluña de izquierdas, claro claro, porque CiU (o cualesquiera de las siglas que ha usado o usa) es de cantar la Internacional en cada mítin.

2
#24 por nemeton
30 nov 2016, 18:06

#22 #22 advpower dijo: #15 @nemeton Perdona, pero soy de Puerto de Sagunto, llevo más de 20 años viviendo aquí, y esa señal lleva ahí desde que tengo uso de razón.

Con respecto al tema...la verdad es que ya estoy cansado, hay una señal preciosa, todos los vecinos conocemos ese lugar que se inunda siempre, hay marcadores en el propio puente, una señal de 50 (ella iba a 80) y joder, que se ve el puto agua. Lo que tendría que hacer el ayuntamiento ahora es hacerla pagar la movilización de bomberos, que con todos los problemas que hubo el lunes un equipo tuvo que dedicarse a pasear a la "virgen del diluvio".
@advpower ¿Perdona por? No acabo de asociar mi comentario con tu respuesta, con la que estoy de acuerdo.

1
#37 por advpower
30 nov 2016, 22:04

#24 #24 nemeton dijo: #22 @advpower ¿Perdona por? No acabo de asociar mi comentario con tu respuesta, con la que estoy de acuerdo.
@nemeton Joder, te he entendido mal, iba con prisa lo siento jaja pensaba que decías que estaban imponiendo el valenciano en las señales (por eso de compromís y ta, una chorrada que he entendido mal jaja un saludo)

1
#28 por guille3604
30 nov 2016, 18:54

Esa señal está mal escrita, normal que la pobre mujer no la entendiese. Tendría que poner lo siguiente:

Atencio, a 100 metros guan inundable, en aigua no passar. :P

#33 por ediedee
30 nov 2016, 20:39

#14 #14 skurge dijo: #4 @ediedee Eso he pensado yo, que esta tía sigue el consejo de su abogado para sacar el máximo. Por otro lado yo opino que si tienen que estar en un idioma las señales, que sea en el común de todos, si están en varios no me importa, respeto los otros idiomas españoles, pero si solo están en uno debe ser en el idioma que todos comprendemos.@skurge si en este caso da igual el idioma de la señal si es que había mas de 1 metro de agua y se veía de lejos.

#44 por laharl1984
1 dic 2016, 08:37

A esta tipa deberian retirarle el carne de conducir por no conocer las señales y prestar atencion a su entorno, ademas como han dicho antes, deberian pasarle la minuta de los bomberos

#34 por carlosjfort
30 nov 2016, 21:01

#32 #32 kingeorge dijo: Pues que queréis que os diga... Lo entendereis vosotros... ¿Que co*jones es "amb" … que con*jones es "gual"... Que co*jones es " Passeu"? Yo la verdad no lo entiendo, soy muy malo para los idiomas...@kingeorge Aunque no conozcas el significado de esas dos palabras, seguro que sí sabes lo que significa "inundable" y lo que significa "aigua". Además, si tienes el permiso de conducir lo normal es que conozcas la señal de peligro que hay dibujada en el cartel, y de ahí puedes deducir que "gual" es "vado". Hay que tener mucha voluntad de no entender para no deducir que "no passeu" significa una prohibición o sugerencia de no pasar. No estamos hablando de un idioma radicalmente distinto al castellano, como sería el euskera, el inglés o el alemán. Además, esta señora, ¿qué haría en otro país? ¿Quejarse porque las señales no estén también en español?

#9 por cramior
30 nov 2016, 17:10

#3 #3 ibnjaldun dijo: Me apetece que me llenéis de negativos. Ahí va:

"Mujer tenía que ser".
@ibnjaldun Rubia, más bien.

Y antes de que me crucifiquéis, echadle una vistazo al twitter de @lavecinarubia sobre este tema. Desternillante

#38 por xispas24
30 nov 2016, 22:44

#31 #31 megamoya dijo: #21 @xispas24 Tengo entendido que, histórica y lingüísticamente, el catalán es un dialecto del valenciano (y no al revés como dicen muchos catalanes).
Y que conste que a mí ni me va ni me viene este asunto, yo soy castellano del medio.
@megamoya yo en el tema de "que lengua viene de cual" nunca me metí,hay bases parecidas,pero asi como los catalanes van asi de sobrados con ser los creadores del valenciano...nosotros no,eso por lo que yo sé como valenciano que soy.
y yo soy valenciano por parte de padre,porque por abuelos y madre tengo partes de ourense,zamora,y madrid XD
Saludos :)

#40 por nahgur
30 nov 2016, 22:56

#35 #35 boopoulus dijo: Creo que mezclamos churras con merinas y si entiende o no se entiende la señal.
¿que dice la ley? ¿que tiene que estar en castellano o en las dos lenguas? Pues la chica tiene razón y aaaa paggaaar! sino que no sean tan listos y más papistas que el papa. Que yo tambien tengo que llevar una plca v20 de 50x50 cm cuando llevo el portabicis, no vaya a ser que sin ella no se vea la mole de 4 metros que es el coche. LAS NORMAS ESTAN PARA CUMPLIRLAS.
Tambien habia una valla para que no pasase eso y la tiraron poco antes, creo que el caso merece la pena verlo detenidamente, como se suele decir, que lo decida el juez.

#48 por madelman50
1 dic 2016, 14:15

Y si no sabía leer??????

1
#31 por megamoya
30 nov 2016, 19:53

#21 #21 xispas24 dijo: #17 @mrrudolph93 Disculpa "genio",pero en valencia ya se haablaba valenciano mas de 100 años antes de que se "inventase el catalan",incluso hay documentos que asi lo afirman y estan a la mano de cualqiuera que quiera consultarlos en distintas bibliotecas de España,asi que de que hablamos catalan en Valencia una P.Mierda.@xispas24 Tengo entendido que, histórica y lingüísticamente, el catalán es un dialecto del valenciano (y no al revés como dicen muchos catalanes).
Y que conste que a mí ni me va ni me viene este asunto, yo soy castellano del medio.

1
#43 por binod
1 dic 2016, 02:57

Soy de Nepal, Llevo 7 años en Valencia, pienso que el que hable español y no entienda ese cartel se hace el tonto o es muy tonto

1
#46 por esentor
1 dic 2016, 08:46

Cuando creía que los memes de la pobre mujer eran una humillación... sale la oligofrénica y dice esto...

#50 por madelman50
2 dic 2016, 07:42

#49 #49 carlosjfort dijo: #48 @madelman50 Si no sabía leer, no puede quejarse de que el cartel estuviese en un idioma que no entiende.@carlosjfort Si puede quejarse y denunciar por hacer la gilipollez que hizo, puede quejarse hasta porque llovía ese día y no la avisó nadie

#36 por nebus
30 nov 2016, 21:49

#27 #27 carlosjfort dijo: #19 @nebus Si no entiendes el idioma, lo más lógico es que si una palabra se parece a otra de tu propia idioma asumas que significan lo mismo, y si no significan lo mismo te equivoques. Si yo veo la palabra "inundable" en un cartel y no entiendo el resto del cartel, asumo que al menos esa palabra tiene el mismo significado que en español. En ese cartel, las únicas palabras que no se parecen en nada a sus equivalentes españolas son "gual" (vado) y "amb" (con), pero la palabra "inundable", "aigua" y la expresión "no passeu" yo creo que quedan claras para cualquier persona que sepa español aunque no sepa valenciano.@carlosjfort Y si estás conduciendo y la señal está en otro idioma, no me parece que ahora resulte que toda España menos ella no tuviera mejores cosas que hacer que parar, mirarla atentamente y darle un contexto.

De todos modos es que el asunto no va de que esta señora sea poco espabilada o no, va de que la Generalidad de Valencia a incumplido la ley de tráfico y por ello tendrá que indemnizarla.

#12 por hastaloscojonesdeconspiranoias
30 nov 2016, 17:18

#3 #3 ibnjaldun dijo: Me apetece que me llenéis de negativos. Ahí va:

"Mujer tenía que ser".
@ibnjaldun Te mando un "jaja" desde los años 60 que es cuando esto hacía gracia.

#17 por mrrudolph93
30 nov 2016, 17:47

#15 #15 nemeton dijo: Vaya país.

Primero vinieron a por los vascos, pero como yo no era vasco...
Luego vinieron a por los catalanes, pero como yo no era catalán...
Ahora les toca a los valencianos, a saber quienes serán los siguientes.

@nemeton En Valencia Baleares y Catalunya se habla el catalán, el problema es que la única de las 3 que ha conservado el idioma ha sido Catalunya, que siempre ha sido mas de izquierdas y ha tenido gobiernos mas a favor del catalán. En Baleares y Valencia tanto gobierno del PP ha acabado convirtiendo el Catalán en la lengua minoritaria prácticamente, en estas comunidades es difícil escuchar una palabra en catalán en las ciudades (Los pueblos no tanto).

4
#39 por nemeton
30 nov 2016, 22:53

#37 #37 advpower dijo: #24 @nemeton Joder, te he entendido mal, iba con prisa lo siento jaja pensaba que decías que estaban imponiendo el valenciano en las señales (por eso de compromís y ta, una chorrada que he entendido mal jaja un saludo)@advpower No hay problema... un saludo.

#41 por kreg89
30 nov 2016, 23:15

En vez del carnet de conducir, le van a dar el de tonta.

#47 por carlosjfort
1 dic 2016, 14:02

#43 #43 binod dijo: Soy de Nepal, Llevo 7 años en Valencia, pienso que el que hable español y no entienda ese cartel se hace el tonto o es muy tonto @binod Efectivamente, no estamos hablando de un cartel en un idioma que no se parece en nada al español, estamos hablando de un idioma que comparte raíces con el español y que tiene muchas palabras parecidas, hasta el punto de que algunos, para atacar al valenciano y al catalán, dicen que son español mal hablado. Pues si fuese así, sería todavía motivo de más para entender el cartel.

#42 por guillerm
1 dic 2016, 00:03

#17 #17 mrrudolph93 dijo: #15 @nemeton En Valencia Baleares y Catalunya se habla el catalán, el problema es que la única de las 3 que ha conservado el idioma ha sido Catalunya, que siempre ha sido mas de izquierdas y ha tenido gobiernos mas a favor del catalán. En Baleares y Valencia tanto gobierno del PP ha acabado convirtiendo el Catalán en la lengua minoritaria prácticamente, en estas comunidades es difícil escuchar una palabra en catalán en las ciudades (Los pueblos no tanto).#20 #20 hastaloscojonesdeconspiranoias dijo: #17 @mrrudolph93 Cataluña de izquierdas, claro claro, porque CiU (o cualesquiera de las siglas que ha usado o usa) es de cantar la Internacional en cada mítin.@hastaloscojonesdeconspiranoias CIU es la derecha catalana, que viene a ser como el PP para España. No defienden el catalán por ser variedad y una cultura distinta. Lo defienden desde el precepto de que es mejor que el castellano y necesita más importancia que el idioma de los "conquistadores".

#45 por sachador
1 dic 2016, 08:42

#14 #14 skurge dijo: #4 @ediedee Eso he pensado yo, que esta tía sigue el consejo de su abogado para sacar el máximo. Por otro lado yo opino que si tienen que estar en un idioma las señales, que sea en el común de todos, si están en varios no me importa, respeto los otros idiomas españoles, pero si solo están en uno debe ser en el idioma que todos comprendemos.@skurge
Ahora te vas a Gibraltar y se lo comentas...

#35 por boopoulus
30 nov 2016, 21:13

Creo que mezclamos churras con merinas y si entiende o no se entiende la señal.
¿que dice la ley? ¿que tiene que estar en castellano o en las dos lenguas? Pues la chica tiene razón y aaaa paggaaar! sino que no sean tan listos y más papistas que el papa. Que yo tambien tengo que llevar una plca v20 de 50x50 cm cuando llevo el portabicis, no vaya a ser que sin ella no se vea la mole de 4 metros que es el coche. LAS NORMAS ESTAN PARA CUMPLIRLAS.

1
#52 por esentor
30 nov 2017, 11:48

En lo que tardó en descifrar el mensaje de la señal ya se había metido del todo en la parte inundable.

#51 por alazary
2 dic 2016, 20:23

Ni que se diferencie mucho de lo que pondría en español

#26 por elliber
30 nov 2016, 18:26

#21 #21 xispas24 dijo: #17 @mrrudolph93 Disculpa "genio",pero en valencia ya se haablaba valenciano mas de 100 años antes de que se "inventase el catalan",incluso hay documentos que asi lo afirman y estan a la mano de cualqiuera que quiera consultarlos en distintas bibliotecas de España,asi que de que hablamos catalan en Valencia una P.Mierda.Ni puta idea

#30 por _albert_
30 nov 2016, 19:52

#20 #20 hastaloscojonesdeconspiranoias dijo: #17 @mrrudolph93 Cataluña de izquierdas, claro claro, porque CiU (o cualesquiera de las siglas que ha usado o usa) es de cantar la Internacional en cada mítin.@hastaloscojonesdeconspiranoias Mira los resultados de las generales.

#49 por carlosjfort
1 dic 2016, 15:17

#48 #48 madelman50 dijo: Y si no sabía leer??????@madelman50 Si no sabía leer, no puede quejarse de que el cartel estuviese en un idioma que no entiende.

1
#3 por ibnjaldun
30 nov 2016, 17:03

Me apetece que me llenéis de negativos. Ahí va:

"Mujer tenía que ser".

3
#21 por xispas24
30 nov 2016, 17:56

#17 #17 mrrudolph93 dijo: #15 @nemeton En Valencia Baleares y Catalunya se habla el catalán, el problema es que la única de las 3 que ha conservado el idioma ha sido Catalunya, que siempre ha sido mas de izquierdas y ha tenido gobiernos mas a favor del catalán. En Baleares y Valencia tanto gobierno del PP ha acabado convirtiendo el Catalán en la lengua minoritaria prácticamente, en estas comunidades es difícil escuchar una palabra en catalán en las ciudades (Los pueblos no tanto).@mrrudolph93 Disculpa "genio",pero en valencia ya se haablaba valenciano mas de 100 años antes de que se "inventase el catalan",incluso hay documentos que asi lo afirman y estan a la mano de cualqiuera que quiera consultarlos en distintas bibliotecas de España,asi que de que hablamos catalan en Valencia una P.Mierda.

3
#32 por kingeorge
30 nov 2016, 19:55

Pues que queréis que os diga... Lo entendereis vosotros... ¿Que co*jones es "amb" … que con*jones es "gual"... Que co*jones es " Passeu"? Yo la verdad no lo entiendo, soy muy malo para los idiomas...

1

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en asivaespana.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!